Birth Date | 13/3/1987 |
Height | Student |
Country | CZE |
Place of Residence | Decin |
Sex | female |
Civil Status | Single |
Language for Interviews | Czech, English |
Profession | 174cm / 5ft/8inch |
Συνέντευξη με την Jitka Antosova
10 Ιανουαρίου 2012
Ξεκινάμε το 2012 παρουσιάζοντας μια Τσέχα που είναι τρεις φορές παγκόσμια πρωταθλήτρια στην U23 κατηγορία, έχει πάει σε Ολυμπιακούς Αγώνες και τώρα είναι μια τακτική φιναλίστ στο ανώτερο επίπεδο του Παγκόσμιου Πρωταθλήματος. Είναι η Jitka Antosova και είναι αθλήτρια του μήνα για τον Ιανουάριο (World Rowing’s Athlete of the Month for January).
Η Jitka σήμερα ζει στην Πράγα και συνδυάζει την κωπηλασία με τις σπουδές. Μιλά στο World Rowing για την κωπηλασία με την αδελφή της και ζουν σε μια χώρα η οποία διαθέτει δύο από τους καλύτερους αθλητές του σκιφ στον κόσμο.
WR: Η Τσεχία έχει σήμερα δύο από τους κορυφαίους στο σκιφ στον κόσμο. Έχετε φιλοδοξίες να αγωνιστείτε και σεις στο σκιφ;
JA: Ναι, έχω, αλλά στην Τσεχία δεν υπάρχει θέση. Ξέρετε κάποιον που με θέλει; :-)
WR: Ποιος είναι ο αγαπημένος σας αγώνας; Και ποιος ο χειρότερος;
JA: Αγαπημένος: Banyoles 2004 - εγώ και η Gabriela πήραμε το πρώτο μας χρυσό μετάλλιο. Ο χειρότερος αγώνας: Δεν είμαι σίγουρη, ίσως η οκτάκωπος στο πρωτάθλημα της Τσεχίας. Μετά τα πρώτα 250μ τα περισσότερα (6) από τα κορίτσια δεν είχαν δύναμη. Τα τελευταία 500 μέτρα ήταν κάτι τρομερό για μένα και τη Gabriela.
WR: Τι σας αρέσει περισσότερο, η προπόνηση ή οι αγώνες;
JA: Ευχαριστιέμαι όταν αγωνίζομαι στο σκιφ και μερικές φορές στο διπλό. Μου αρέσει όμως και η γρήγορη και σύντομη προπόνηση.
WR: Αν δεν ήταν η κωπηλασία τι άθλημα νομίζετε ότι θα θέλατε να κάνετε (αν υπάρχει);
JA: Δεν νομίζω ότι θα έκανα κανένα άλλο άθλημα. Ήταν λόγω των περιστάσεων και τύχη που άρχισα κωπηλασία. Αντ’ αυτού νομίζω ότι θα σπούδαζα (όπως τώρα, ίσως και καλύτερα).
Η Jitka σήμερα ζει στην Πράγα και συνδυάζει την κωπηλασία με τις σπουδές. Μιλά στο World Rowing για την κωπηλασία με την αδελφή της και ζουν σε μια χώρα η οποία διαθέτει δύο από τους καλύτερους αθλητές του σκιφ στον κόσμο.
World Rowing: Κατ’ αρχάς πείτε μας λίγο για το παρελθόν σας στην κωπηλασία.
Jitka Antosova: Έμαθα για την κωπηλασία από το θείο μου. Άρχισα το Μάρτιο του 2000 στη Decin (γενέτειρα μου). Ήθελα να δοκιμάσω κάτι νέο, όχι μόνο να ξοδεύουν το χρόνο μου με το σχολείο, την τηλεόραση και κουβέντα για το τίποτα. Πριν ξεκινήσω κωπηλασία, δεν έκανα κανένα άλλο άθλημα. Ο προπονητής μου στο Decin, κ. Vaclav Pazderka, έχει μια ενδιαφέρουσα άποψη. Δεν δέχεται μισές προσπάθειες. Αν κάποιος θέλει να είναι καλός και να προπονείται, θα τον βοηθήσει.
WR: Έχετε επίσης μια αδελφή που ασχολείται με το άθλημα, την Lenka. Είναι η κωπηλασία ένα μεγάλο μέρος της ζωής της οικογένειάς σας;
JA: Η Jana (μεσαία αδελφή μας) ξεκίνησε κωπηλασία μετά από εμένα και στη συνέχεια η Lenka, η νεότερη. Οι γονείς μας δεν θα είχαν ακούσει τίποτα αν δεν τους είχα μιλήσει εγώ σχετικά με αυτό το άθλημα. Του πατέρα μου του αρέσει ο αθλητισμός και αθλείται ο ίδιος. Αλλά οι γονείς μου δεν ήταν σίγουροι αν η κωπηλασία ήταν καλό άθλημα για κορίτσια. Μου είπαν, «θα πονάς στα γόνατα και την πλάτη» και αυτό είναι αλήθεια! :-) Μετά από ένα χρόνο συζητήσεων ξεκίνησα και ξαφνικά ανακάλυψα ότι ήταν σπουδαίο άθλημα.
WR: Πού είσαι σήμερα;
JA: Προς το παρόν και για όλο τον Ιανουάριο, είμαι στην Πράγα. Σπουδάζω στο Τεχνικό Πανεπιστήμιο της Πράγας και έχουμε εξετάσεις. Σπουδάζω και προπονούμαι.
WR: Και υπήρχε προπόνηση την ημέρα των Χριστουγέννων;
JA: Ναι, υπήρξε μια προπόνηση! Η οικογένειά μας περνάει τις διακοπές των Χριστουγέννων στα βουνά.
WR: Και την Πρωτοχρονιά;
JA: Κατά κάποιο τρόπο, ναι. Το αυτοκίνητό μας παγιδεύτηκε σε μια χιονοστιβάδα κοντά στο εξοχικό σπίτι, οπότε έπρεπε να βοηθήσω να το ελευθερώσουμε από το χιόνι. Ήταν σαν να κάνεις κάποιο άθλημα, όχι όμως σαν την κωπηλασία.
WR: Ποιο είναι το καλύτερο πράγμα σχετικά με αυτή την εποχή του χρόνου για σας;
JA: Τα Χριστούγεννα. Μου αρέσει γιατί η οικογένειά μου είναι μαζί και γύρω από το εξοχικό σπίτι υπάρχει πολύ χιόνι (συνήθως). Είναι η ώρα για διασκέδαση και ανόητες ιδέες.
WR: Στις αρχές του διεθνούς καριέρας σας κωπηλατούσατε με την Gabriela Varekova και μάλιστα με επιτυχία. Πώς έγινε και στη συνέχεια συνεργαστήκατε με την Lenka;
JA: Μετά την επιστροφή της Gabriela από τις ΗΠΑ (σπούδασε για ένα χρόνο εκεί) πολλά πράγματα άλλαζαν. Ήταν λίγο πριν τους Ολυμπιακούς Αγώνες του 2008. Στη συνέχεια, η Lenka ήταν καλύτερη στο σκιφ στις δοκιμασίες του 2010.
WR: Πώς είναι όταν κωπηλατείς με τη νεώτερη αδελφή σου; Είσαι το αφεντικό;
JA: Ναι, είμαι το αφεντικό. Αλλά η Lenka κάνει ό, τι θέλει και μερικές φορές δεν μπορεί ή δεν θέλει να ακούσει τη συμβουλή μου. Πάντως προσπαθεί σκληρά. Δεν είναι μια εύκολη κατάσταση για μένα, αλλά ήταν δική μου ιδέα.
WR: Κερδίσατε το U-23 παγκόσμιο πρωτάθλημα στο Racice, μπροστά στους συμπατριώτες σας, το 2009. Περιγράψτε μας την εμπειρία. Ήταν κίνητρο που αγωνιζόσασταν στη χώρα σας;
JA: Ήταν ένα κίνητρο. Το 2009 ήταν μια πολύ δύσκολη χρονιά στη σχολή για μένα. Έπρεπε να κάνουμε πολλές εργασίες και η κωπηλασία στο σκιφ, που ήταν πολύ εύκολη για μένα, έγινε ένας τρόπος για να χαλαρώνω. Μετά τον τελικό είχα υπέροχα συναισθήματα. Οι άνθρωποι, οι φίλοι, η οικογένεια και όλοι οι γύρω μου (προπονητής, φυσιοθεραπευτής) ήταν φανταστικοί.
Jitka Antosova: Έμαθα για την κωπηλασία από το θείο μου. Άρχισα το Μάρτιο του 2000 στη Decin (γενέτειρα μου). Ήθελα να δοκιμάσω κάτι νέο, όχι μόνο να ξοδεύουν το χρόνο μου με το σχολείο, την τηλεόραση και κουβέντα για το τίποτα. Πριν ξεκινήσω κωπηλασία, δεν έκανα κανένα άλλο άθλημα. Ο προπονητής μου στο Decin, κ. Vaclav Pazderka, έχει μια ενδιαφέρουσα άποψη. Δεν δέχεται μισές προσπάθειες. Αν κάποιος θέλει να είναι καλός και να προπονείται, θα τον βοηθήσει.
WR: Έχετε επίσης μια αδελφή που ασχολείται με το άθλημα, την Lenka. Είναι η κωπηλασία ένα μεγάλο μέρος της ζωής της οικογένειάς σας;
JA: Η Jana (μεσαία αδελφή μας) ξεκίνησε κωπηλασία μετά από εμένα και στη συνέχεια η Lenka, η νεότερη. Οι γονείς μας δεν θα είχαν ακούσει τίποτα αν δεν τους είχα μιλήσει εγώ σχετικά με αυτό το άθλημα. Του πατέρα μου του αρέσει ο αθλητισμός και αθλείται ο ίδιος. Αλλά οι γονείς μου δεν ήταν σίγουροι αν η κωπηλασία ήταν καλό άθλημα για κορίτσια. Μου είπαν, «θα πονάς στα γόνατα και την πλάτη» και αυτό είναι αλήθεια! :-) Μετά από ένα χρόνο συζητήσεων ξεκίνησα και ξαφνικά ανακάλυψα ότι ήταν σπουδαίο άθλημα.
WR: Πού είσαι σήμερα;
JA: Προς το παρόν και για όλο τον Ιανουάριο, είμαι στην Πράγα. Σπουδάζω στο Τεχνικό Πανεπιστήμιο της Πράγας και έχουμε εξετάσεις. Σπουδάζω και προπονούμαι.
WR: Και υπήρχε προπόνηση την ημέρα των Χριστουγέννων;
JA: Ναι, υπήρξε μια προπόνηση! Η οικογένειά μας περνάει τις διακοπές των Χριστουγέννων στα βουνά.
WR: Και την Πρωτοχρονιά;
JA: Κατά κάποιο τρόπο, ναι. Το αυτοκίνητό μας παγιδεύτηκε σε μια χιονοστιβάδα κοντά στο εξοχικό σπίτι, οπότε έπρεπε να βοηθήσω να το ελευθερώσουμε από το χιόνι. Ήταν σαν να κάνεις κάποιο άθλημα, όχι όμως σαν την κωπηλασία.
WR: Ποιο είναι το καλύτερο πράγμα σχετικά με αυτή την εποχή του χρόνου για σας;
JA: Τα Χριστούγεννα. Μου αρέσει γιατί η οικογένειά μου είναι μαζί και γύρω από το εξοχικό σπίτι υπάρχει πολύ χιόνι (συνήθως). Είναι η ώρα για διασκέδαση και ανόητες ιδέες.
WR: Στις αρχές του διεθνούς καριέρας σας κωπηλατούσατε με την Gabriela Varekova και μάλιστα με επιτυχία. Πώς έγινε και στη συνέχεια συνεργαστήκατε με την Lenka;
JA: Μετά την επιστροφή της Gabriela από τις ΗΠΑ (σπούδασε για ένα χρόνο εκεί) πολλά πράγματα άλλαζαν. Ήταν λίγο πριν τους Ολυμπιακούς Αγώνες του 2008. Στη συνέχεια, η Lenka ήταν καλύτερη στο σκιφ στις δοκιμασίες του 2010.
WR: Πώς είναι όταν κωπηλατείς με τη νεώτερη αδελφή σου; Είσαι το αφεντικό;
JA: Ναι, είμαι το αφεντικό. Αλλά η Lenka κάνει ό, τι θέλει και μερικές φορές δεν μπορεί ή δεν θέλει να ακούσει τη συμβουλή μου. Πάντως προσπαθεί σκληρά. Δεν είναι μια εύκολη κατάσταση για μένα, αλλά ήταν δική μου ιδέα.
WR: Κερδίσατε το U-23 παγκόσμιο πρωτάθλημα στο Racice, μπροστά στους συμπατριώτες σας, το 2009. Περιγράψτε μας την εμπειρία. Ήταν κίνητρο που αγωνιζόσασταν στη χώρα σας;
JA: Ήταν ένα κίνητρο. Το 2009 ήταν μια πολύ δύσκολη χρονιά στη σχολή για μένα. Έπρεπε να κάνουμε πολλές εργασίες και η κωπηλασία στο σκιφ, που ήταν πολύ εύκολη για μένα, έγινε ένας τρόπος για να χαλαρώνω. Μετά τον τελικό είχα υπέροχα συναισθήματα. Οι άνθρωποι, οι φίλοι, η οικογένεια και όλοι οι γύρω μου (προπονητής, φυσιοθεραπευτής) ήταν φανταστικοί.
WR: Η Τσεχία έχει σήμερα δύο από τους κορυφαίους στο σκιφ στον κόσμο. Έχετε φιλοδοξίες να αγωνιστείτε και σεις στο σκιφ;
JA: Ναι, έχω, αλλά στην Τσεχία δεν υπάρχει θέση. Ξέρετε κάποιον που με θέλει; :-)
WR: Ποιος είναι ο αγαπημένος σας αγώνας; Και ποιος ο χειρότερος;
JA: Αγαπημένος: Banyoles 2004 - εγώ και η Gabriela πήραμε το πρώτο μας χρυσό μετάλλιο. Ο χειρότερος αγώνας: Δεν είμαι σίγουρη, ίσως η οκτάκωπος στο πρωτάθλημα της Τσεχίας. Μετά τα πρώτα 250μ τα περισσότερα (6) από τα κορίτσια δεν είχαν δύναμη. Τα τελευταία 500 μέτρα ήταν κάτι τρομερό για μένα και τη Gabriela.
WR: Τι σας αρέσει περισσότερο, η προπόνηση ή οι αγώνες;
JA: Ευχαριστιέμαι όταν αγωνίζομαι στο σκιφ και μερικές φορές στο διπλό. Μου αρέσει όμως και η γρήγορη και σύντομη προπόνηση.
WR: Αν δεν ήταν η κωπηλασία τι άθλημα νομίζετε ότι θα θέλατε να κάνετε (αν υπάρχει);
JA: Δεν νομίζω ότι θα έκανα κανένα άλλο άθλημα. Ήταν λόγω των περιστάσεων και τύχη που άρχισα κωπηλασία. Αντ’ αυτού νομίζω ότι θα σπούδαζα (όπως τώρα, ίσως και καλύτερα).
Greek Rowers από www.worldrowing.com
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου